Traducere // Translate

Sentimente si culoare...



Marguerite Yourcenar

Până la ceasul ei, al dragostei, trupul ne serveşte doar pentru a trăi. După aceea simţim că trupul are existenţa lui proprie, visele lui, voinţa lui, şi că, până la moarte, va trebui să ţinem seama de el, să-i cedăm, să ne înţelegem cu el sau să-l
Înfruntăm.


Iubirea nu poate fi cumpărată: femeile care se vând nu fac în fond decât să se închirieze; se poate însă cumpăra visul; această marfă impalpabilă se vinde sub numeroase înfăţişări.


Fericirea este ca o capodoperă; la cea mai mică eroare se denaturează, cea mai mică şovăială o modifică, cea mai mică lipsă de fineţe o sluţeşte, cea mai mică prostie o amorţeşte.


Avem nevoie de alţii ca să ne dezvăluim nouă înşine.


Tăcerea nu este făcută din altceva decât din cuvinte niciodată rostite.




Khalil Gibran

Şi ce înseamnă să lucrezi prin iubire? Înseamnă să ţeşi haina cu firele extrase din propria ta inimă, conştient că cea care va purta haina va fi iubita ta…


Dragostea mi-a dat grai şi am vorbit; mi-a sfâşiat pleoapele şi m-a învăţat să plâng.


Lasă-mă să dorm! Nu mă acoperi cu lacrimi, nu vorbi cu atâta tristeţe despre plecarea mea. Închide ochii şi mă vei vedea alături acum şi pentru totdeauna.


Când inima îţi este un vulcan, cum crezi că ar putea să-ţi crească flori din palme?

Aproapele tău este o oglindă în care îţi vezi chipul înfrumuseţat de o bucurie pe care tu însuţi nu ai cunoscut-o încă şi de o tristeţe pe care tu încă nu ai împărtăşit-o.

Sacralitatea sării. Nu vi se pare curios că o găsim în lacrimi şi în apa mării?

Pictura: Marina Podgaevskaya                                Selectie: SD

Niciun comentariu: